MIME-Version: 1.0 Content-Location: file:///C:/68B4AE09/URLICHT_LUCE_DELLE_ORIGINI.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii" URLICHT

URLICHT

 

LUCE DELLE ORIGINI

 =

O Röschen roth!
Der Mensch liegt in grösseter Noth!
Der Mensch liegt in gröss= ter Pein!
Je lieber möcht'ich im Himmel sein.
Da kam ich auf einen breite= n Weg;
Da kam ein Engelein und wollt' micht abweisen= ;
Ach mein! Ich liess mich nicht abweisen.
Ich bin von Gott und will wieder zu Gott!
Der liebe Gott wird mir ein Lichtchen geben,<= /span>
Wird leuchten mir bis in das ewig selig Leben= !

Piccola rosa rossa!
L'uomo è quaggiù in miseria i= mmensa e angoscia!
L'uomo qui giace in supplizio crudele!
Oh, potessi piuttosto essere in cielo!
Un giorno, andavo per un'ampia via: =
venne un piccolo angelo, e voleva respinger= mi;
ah, no! non mi l= ascio fermare, nessuno può respingermi.
Son venuto da Dio, vogl= io tornare a Dio!
Il buon Dio mi darà un lumicino, una lanterna,
che a me risplenderà fino alla beata= vita eterna!

 

TESTI DI GUSTAV MAHLER - Traduzione di Quirino Principe in “MAHLER” e= d. Bompiani