MIME-Version: 1.0 Content-Location: file:///C:/6045BD12/Predica_ai_pesci_Mahler.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii" VI - DES ANTONIUS VON PADUA

VI - DES ANTONIUS VON PADUA
FISCHPREDIGT

VI - SANT'ANTONIO DA P= ADOVA
PREDICA AI PESCI

 <= /p>

Antonius zur Predigt
Die Kirche find't ledig!
Er geht zu den Flüssen
Und predigt den Fischen!
Sie schlag'n mit den Schwänzen,=
Im Sonnenschein glänzen.
Die Karpfen mit Rogen
Sind all hierher zogen;
Hab'n d'Mäuler aufrissen,
Sich Zuhörßns beflissen. =
Kein Predigt niemalen
Den Fischen so g'fallen!
Spitzgoschete Hechte,
Die immerzu fechten,
Sind eilends her schwommen,
Zu hòren den Frommen!
Auch jene Phantasten,
Die immerzu fasten:
Die Stockfisch'  i= ch meine,
Zur Predigt erscheinen!
Kein Predigt niemalen
Den Stockfisch'  s= o g'fallen!
Gut Aale und Hausen
Die Vornehme schmausen,
Die selbst sich bequemen,
Die Predigt vernehmen!
Auch Krebse, Schildkrote,
Sonst langsame Boten,
Steigere eilig von Grund,
Zu hören diesen Mund!
Kein Predigt niemalen
Den Krebsen so g'fallen!
Fisch'  grosse, Fisch'  kleine,
Vornehm'  und gemeine,
Erheben die Köpfe
Wie verständ'ge Geschöpfe!=
Auf Gottes Begehren,
Die Predigt anhören!
Die Predigt geendet,
Ein Jeder sich wendet!
Die Hechte bleiben Diebe,
Die Aale viel lieben;
Die Predigt hat g'fallen,
Sie bleiben wie Allen!
Die Kreb'  geh'n zurücke,
Die Stockfisch'  bleib'n dicke,=
Die Karpfen viel fressen,
Die Predigt vergessen, vergessen! Die Predigt hat g'fallen,
Sie bleiben wie Allen!
Die Predigt hat g'fallen,
Hat g'fallen!

 

Antonio, che va a fare= la predica,
in chiesa non trova un'anima!
Cammina e arriva al fiume,
e là predica ai pesci!
Le code agitano e guizzano,
ed al sole scintillano.
Le carpe, con le uova,
son sparse per ogni dove;
con bocche spalancate
ascoltan lì impalate.
Nessuna chiacchierata
ai pesci è mai tanto piaciuta!
I lucci tremendi,
i gran comattenti,
son corsi a nuoto
a udire il sant'uomo!
Ed anche gli eccentrici
che sempre digiunano,
i merluzzi, appunto,
alla predica spuntano!
Mai nessuna chiacchierata
i merluzzi ha tanto deliziato!
Anguille e storioni,
cibo da signoroni,
con gran degnazione
dan retta al sermone!
Anche gamberi, tartarughe,
che la tiran sempre per le lunghe, <= br> salgono su dal fondo
per udire quella bocca feconda!
Mai nessuna chiacchierata
i gamberi ha tanto deliziato!
Pescioloni, pesciolini,
assai rari o assai comuni,
alzano il capo, intenti,

come creature intelligenti!
Come Dio vuole e giudica,
ascoltano la predica!
La predica finisce,
a casa va ogni pesce!
I lucci rimangono ladri,
le anguille di lussuria ardono;
la predica è stata gradita ma nessuno ha mutato vita!
I gamberi indietreggiano nei passi, =
i merluzzi rimangono grassi,
le carpe si fanno una spanciata,
la predica è dimenticata!
La predica è stata gradita ma nessuno ha mutato vita!
La predica è piaciuta,
piaciuta, piaciuta!